Mikke Skrevet Januar 5, 2007 Share Skrevet Januar 5, 2007 (endret) Hei..Roger Alan Wade - Sometimes I don't know if I'll make it..Fra Jackass 2Er litt usikker på teksten et par steder, noen som hadde giddi å kommet med innspill?http://www.home.no/nyholt/19-roger_alan_wa...ill_make_it.mp3ASometimes I don't know if I'll make itA DSometimes I wished I could walk awayESometimes I don't know if I'll make it to ATo know I'm gonna do it anywayGotta guitar and a heart thats been brokenA sorry-gig in bar-root sigaretteA song I wrote for them jokers at their tokensAnd a cherry master choken me, know Knoxville have the dealSometimes I don't know if I'll make itSometimes I wished I could walk awaySometimes I don't know if I'll make it toTo know I'm gonna do it anywayGotta a trans-si bell and a hotel for sheltureA jag I've been dragging round for daysAnd a big mouth that had to go and tell herWhat a big mouth mama told her anywaySometimes I don't know if I'll make itSometimes I wished I could walk awaySometimes I don't know if I'll make it toTo know I'm gonna do it anyway-Mikke:) Endret Januar 5, 2007 av Mikke Lenke til kommentar Del på andre sider More sharing options...
schpangen Skrevet Januar 5, 2007 Share Skrevet Januar 5, 2007 Det høres i allefall riktig ut, men det er enkelte ord jeg ikke vet hva betyr, og derfor ikke kan avgjøre om er riktig/gir mening i teksten.*trans-si bell*TokensF.eks... Lenke til kommentar Del på andre sider More sharing options...
Mikke Skrevet Januar 6, 2007 Forfatter Share Skrevet Januar 6, 2007 Tokens betyr mynter transi-si bell.. Dunno? Transee-bell ? Aldri hørt om jeg heller.. Lenke til kommentar Del på andre sider More sharing options...
Anbefalte innlegg
Opprett en konto eller logg inn for å kommentere
Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar
Opprett konto
Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!
Start en kontoLogg inn
Har du allerede en konto? Logg inn her.
Logg inn nå